It might be of interest…..but without a synopsis of some sort few are willing to consider these things….a teaser would be helpful….
Sure, which is correct? "Let's eat Grandma" or "Let's eat, Grandma"...
It might be of interest…..but without a synopsis of some sort few are willing to consider these things….a teaser would be helpful….
Sure, which is correct? "Let's eat Grandma" or "Let's eat, Grandma"...
Plus we know Jesus was not in paradise on that very day nor was the thief...if the thief was in paradise on that very day, there would be no need for a resurrection on the last day...In reference to your initial challenge putting the comma after ‘today’…….that makes the most sense to me…..allowing time for purgatory or any similar time for purification and/or repentance……
For anyone interested compare different Bible versions of Matthew 20:15-16……they reveal very different interpretations…..
Loulit01:The only Bible worth studying is the KJV. The rest say what one sect or another want them to say.
MamboDervish:No it isn't. There's no such thing as a "truly accurate translation" of the bible. Believing otherwise is nothing more than a wisp of smoke, rising from the end of an opium pipe. All translations are, by their inherent nature, inaccurate. ALL of them. And when you compound that with knowing the history of what versions of what books have been variously included, and excluded from the biblical canon, and when they were added or dropped, the whole idea of "accurate translation" becomes even more ludicrous.
The only Bible worth studying is the KJV. The rest say what one sect or another want them to say.
Noodlegawd:What makes you think that the KJV doesn't say what the sect that created it wanted it to say?
I have no expectations of you whatsoever. Not even that your ego has been altered.MamboDervish:
When do you intend to demonstrate to the rest of us the "inherent" inaccuracies in "all translations." You don't expect us to take your word for it, do you now?
MamboDervish:
Languages are different. As such, no translations can be completely literal because different languages have unique grammatical structures, cultural nuances, and idiomatic expressions that often cannot be directly translated word-for-word without losing the original meaning or sounding unnatural in the target language; a literal translation can result in awkward phrasing, misinterpretations, or even offensive content depending on the context. Do you think the bibles printed in Dutch, Portuguese, Malay, Korean, Bantu, Hungarian and Russian all say the same thing?
![]()
Nothing you have written even begins to address the breadth and depth of my post.MamboDervish:
You are conveniently forgetting that Bible translators are people who fluent in at least two languages and that they are therefore fully aware of the nuances within, for example, the original Hebrew/Old Testament and how it relates to the language they are then able to translate it to. For instance, someone who translates the Hebrew scriptures to, say, Spanish, would have to be fluent in both languages. That person would know perfectly well when something is literal and would, as a consequence, use language in Spanish that renders that particular Hebrew word into the literal in Spanish. The result: Someone who only speaks and reads Spanish would then be able to read the translated scriptures and get the exact same understanding that someone who spoke only Hebrew would get from reading that same portion of scripture in Hebrew.
Alter2Ego
When I was a young man there were roughly 450 different allegedly "christian" denominations globally, all claiming to be based on some version of the same book. The most recent compilation lists over 39,000 different denominations of christianity, all alleging adherence to "the same bible".
No, the bible is nothing more than a big ancient literary work of tall tales. Any claim it is "the word of god" amounts to blaspheming the Divine by calling it a creator who is not only violent, genocidal, petty, jealous, vengeful, punitive, misogynistic and racist in the extreme - all by his own laws, actions and words, by the way - but also capricious and schizophrenic. All of that, and worse, is what a person has to believe the creator is, in order to believe in the god of the bible. It's all right there in black and white.
MamboDervish:Why do you think there are so many different "translations" of the bible, ... in English alone?
Why do you think there are so many different interpretations of the bible??
Why do you think there are so many different sects, all allegedly "Abrahamic" religions, all claiming to derive their beliefs to be rooted essentially in the same book(s)???
And that's to say nothing of the totally capricious assembly of the books themselves, their questionable origins, and improbable timelines. The ones left out, the ones included, and even one that was once in, then out, and then readmitted again.
And what about the book of Revelation? That wasn't even added to the bible until the 4th CENTURY!
Why do Roman Catholic and Eastern Orthodox bibles have more old testament books?
In many ways, the shaky translations are the least of it's problems.
When I was a young man there were roughly 450 different allegedly "christian" denominations globally, all claiming to be based on some version of the same book. The most recent compilation lists over 39,000 different denominations of christianity, all alleging adherence to "the same bible".
No, the bible is nothing more than a big ancient literary work of tall tales. Any claim it is "the word of god" amounts to blaspheming the Divine by calling it a creator who is not only violent, genocidal, petty, jealous, vengeful, punitive, misogynistic and racist in the extreme - all by his own laws, actions and words, by the way - but also capricious and schizophrenic. All of that, and worse, is what a person has to believe the creator is, in order to believe in the god of the bible. It's all right there in black and white.
MamboDervish:And what about the book of Revelation? That wasn't even added to the bible until the 4th CENTURY!
Why do Roman Catholic and Eastern Orthodox bibles have more old testament books?
In many ways, the shaky translations are the least of it's problems.
MamboDervish:
You are conveniently forgetting that Bible translators are people who fluent in at least two languages and that they are therefore fully aware of the nuances within, for example, the original Hebrew/Old Testament and how it relates to the language they are then able to translate it to. For instance, someone who translates the Hebrew scriptures to, say, Spanish, would have to be fluent in both languages. That person would know perfectly well when something is literal and would, as a consequence, use language in Spanish that renders that particular Hebrew word into the literal in Spanish. The result: Someone who only speaks and reads Spanish would then be able to read the translated scriptures and get the exact same understanding that someone who spoke only Hebrew would get from reading that same portion of scripture in Hebrew.
Alter2Ego
Nothing you have written even begins to address the breadth and depth of my post.
Uh ... no. Not even close. Humans tend to be suspicious of one another, so scholars with the language skills and wherewithal undertook their own translations, probably because they noticed or suspected errors.MamboDervish:
The reason why there are numerous English translations of the Bible is because:
1. Humans like to compete with one another.
Most bibles ??!! Perhaps. I wouldn't know. But just off hand, it seems unlikely that persons whose task is to produce accurate translations of allegedly holy texts would do anything other than the job they were charged to do. The type of shenanigans you suggest would be done by editors, not translators.2. Most of the Bibles were translated by Trinitarians who attempted to make it seem as if the Bible supports the Trinity, the false doctrine of literal hellfire torment, and other falsehoods. So they purposely left off a few words here and there and added in a few words here and there in their attempts at misleading Bible readers. (By paying attention to context--surrounding words, verses, and chapters--honest hearted persons have been able to see past such wicked attempts at inserting false teachings into the scriptures.)
Translation: The translators whose work comports to my own belief system were "honest-hearted".3. Honest-hearted translators removed misleading language by producing more accurate translations of the scriptures
Why are more and more modern bible translations becoming more like the NWT?
Noodlegawd:
I just pointed out to Loulit01 that the translators of the King James Version were Trinitarians and that they went to great pains to remove the Divine Name, Jehovah, from their first rendition of the scriptures (which was published in 1611). Jehovah's name appeared some 7,000 times in the original Hebrew and Greek writings. It was removed from the 1611 KJV in all but 10 places. Keep in mind that Jehovah God is the author of the Judeo-Christian Bible; yet, his personal name was obliterated from the book that he inspired. Disgraceful!
Alter2Ego
George Howard a professor of religion and Hebrew of the University of Georgia
"When the Septuagint which the New Testament church used and quoted contained the Hebrew form of the divine name, the New Testament writers no doubt included the Tetragrammaton in their quotations. But when the Hebrew form for the divine name was [later] eliminated in favor of Greek substitutes in the Septuagint, it was eliminated also from the New Testament quotations of the Septuagint."
Howard says, "The first century church probably read, 'YHWH said to my Lord'" instead of the later version, "'The Lord said to my Lord,' . . . which is as ambiguous as it is imprecise."-Psalm 110:1.
In Journal of Biblical Literature, he wrote:
Moreover, it is most unlikely that early conservative Greek-speaking Jewish Christians varied from this practice. Although in secondary references to God they probably used the words [God] and [Lord], it would have been extremely unusual for them to have dismissed the Tetragram from the biblical text itself. . . . Since the Tetragram was still written in the copies of the Greek Bible which made up the Scriptures of the early church, it is reasonable to believe that the N[ew] T[estament] writers, when quoting from Scripture, preserved the Tetragram within the biblical text. . . . But when it was removed from the Greek O[ld] T[estament], it was also removed from the quotations of the O[ld] T[estament] in the N[ew] T[estament]. Thus somewhere around the beginning of the second century the use of surrogates [substitutes] must have crowded out the Tetragram in both Testaments."-Vol. 96, No. 1, March 1977, pp. 76, 77.
"We know for a fact that Greek-speaking Jews continued to write
View attachment 67558331
within their Greek Scriptures.
https://www.angelfire.com/ok3/chester/imagedir/biblevws.htm
How breathtakingly ironic. The bible itself has been the most widespread deception in the history of man!We're nearing the end. That's why.
Top 10 Signs of the End Times According to the Bible
1. Widespread Deception
A key sign to look out for is a rise in teachers promising false hope and twisting truth.
Scripture says, “many false prophets will arise and mislead many” (Matthew 24:11).
Such voices can lead people astray if they aren’t firmly grounded in the truth. Staying discerning and evaluating everything carefully helps us avoid being swept away by deceptive ideas.
tosca1:GOD's name did not appear in writings!
Jehovah is the most commonly accepted English translation of the Divine Name. Don't believe me? Look it up online."Jehovah," is simply an attempt at pronouncing the................... un-pronounciable!
GOD's name did not appear in writings!
"Jehovah," is simply an attempt at pronouncing the................... un-pronounciable!
God is known by many names! Titles.
Jesus Christ taught us how to pray. He didn't say, "Our Jehovah....," did He?
He said, "Our FATHER!"
That's how GOD wants to be called and regarded by us. Our FATHER!
Jesus Christ taught us how to pray. He didn't say, "Our Jehovah....," did He?
He said, "Our FATHER!"
That's how GOD wants to be called and regarded by us. Our FATHER!