• This is a political forum that is non-biased/non-partisan and treats every person's position on topics equally. This debate forum is not aligned to any political party. In today's politics, many ideas are split between and even within all the political parties. Often we find ourselves agreeing on one platform but some topics break our mold. We are here to discuss them in a civil political debate. If this is your first visit to our political forums, be sure to check out the RULES. Registering for debate politics is necessary before posting. Register today to participate - it's free!

female students and male students - which grammatical forms would you use?

Speaking of both female and male students, I would choose these form/s:

  • Student/innen

    Votes: 0 0.0%
  • Student:innen

    Votes: 0 0.0%
  • Student*innen

    Votes: 0 0.0%
  • Studentx

    Votes: 0 0.0%

  • Total voters
    6

Rumpelstil

DP Veteran
Joined
Aug 10, 2019
Messages
43,132
Reaction score
9,319
Location
Schwarzwald = Black Forest
Gender
Male
Political Leaning
Other
English speakers are lucky that they do not have to mention all the time whether one speaks of female students or male students or both.
In German it is like this:

Student = male student - and the generic form - Plural: Studenten
Studentin = female student - Plural: Studentinnen

So you may choose:

Studenten und Studentinnen
or
Studentinnen und Studenten
or
Student/innen
or
Student:innen
or
Student*innen
or
Studentx

I think the meaning is clear. Which version(s) would you prefer?


And: I know that English is the language of this forum.
So you do not have to write anything in German here.
Just click onto the boxes of your wishes.
I think that will be possible.
 
There is some more explanation there: :)

 
English speakers are lucky that they do not have to mention all the time whether one speaks of female students or male students or both.
In German it is like this:

Student = male student - and the generic form - Plural: Studenten
Studentin = female student - Plural: Studentinnen

So you may choose:

Studenten und Studentinnen
or
Studentinnen und Studenten
or
Student/innen
or
Student:innen
or
Student*innen
or
Studentx

I think the meaning is clear. Which version(s) would you prefer?


And: I know that English is the language of this forum.
So you do not have to write anything in German here.
Just click onto the boxes of your wishes.
I think that will be possible.
I think I'd rather just call them men/women (adult) or boys/girls (minor) and let the context of what I'm saying establish that they are the generic form of students. Makes things much simpler.

But hey, I'm sure if I thought in German all the complications of the German language wouldn't be an issue. Just like thinking in English makes my language's complication not much of an issue for me.
 
I have now found an article in English on this topic:

You may know what a sex star is.
Have you also heard of the "gender star"?

German, like many other languages, genders words. Pupils are taught by a male Lehrer or a female Lehrerin; at a hospital, you might be treated by a male Arzt or a female Ärztin. When speaking in more general terms, however, the masculine plural form of the noun is used to address all: A call for all Bürger — (male) citizens — to follow coronavirus rules is also meant to apply to Germany’s Bürgerinnen.

Proponents of gender-neutral language — who say German needs grammar that explicitly includes women and nonbinary people — have suggested a range of fixes. The best-known solution, dubbed the “gender star,” places an asterisk before the feminine word ending: Bürger*innen.

 
You are lucky if your language is English - and NOT German!

“If we talk about persons, like people, we only have two options to choose from,” she continued. “We have masculine and the feminine – if you would talk about any kind of professional, in German, if you use one single word – you have to decide whether you’re talking about a male teacher or a female teacher. There is no way in the German language to have it as neutral, as it is in English.”

 
You could just use English (students). Unless that is hard for German speakers to pronounce?
 
Voted "other" because I am not familiar with how genders are handled in German. But I know exactly how they are handled in French. Going by the French way my selections would be:

A group of all male students: studenten
A group i of all male students: studentinnen

A group of male and female students: studenten. - the females dissappear
 
Wokeness is destroying the German language.

You cannot just write "baker" any more.

You must write and say: "Bäckerinnen und Bäcker und diverse BäckX*" every time you mention a baker - or a butcher etc etc

= "female bakers and male bakers and diverse bakers" etc etc
 
You could just use English (students).
I will try to explain-

English has word pairs like:

tigress and tiger
princess and prince

Now imagine, it would be compusory in English to write:

teacheresses and teachers
workeresses and workers
singeresses and singers
Icelanderesses and Islanders

.... every time!

Would you do it?
 
Students, him-her-they until they decide to use their given name.
 
Example:

In English you can say:
The teachers have gone with their students to visit the local bee-keepers.

In German you must say:
The female teachers and the male teachers have gone with their female students and their male students to visit the local female bee-keepers and the local male bee-keepers
Else you may lose your job or have to leave university.
 
Back
Top Bottom