- Joined
- Apr 24, 2005
- Messages
- 10,320
- Reaction score
- 2,116
- Gender
- Male
- Political Leaning
- Very Conservative
The taiwanese dialect is identical to that of fujian province as well as what many even in singapore and malaysian chinese decendents speak.article here
Once again, the Chinese thugs proving how paranoid and racist they really are. Most Taiwanese have no hang up regarding the Japanese. Taiwan was under the Japanese far longer than China was - much of China never fell under Japanese control while Taiwan was a Japanese colony for 50 years. It may also have something to do with language as most of the movie is in Japanese and Taiwanese, not Mandarin. The use of Taiwanese language in Taiwan is a sore spot among the Chinese who seek to denigrate the use of local languages and consider Taiwan merely part of its territory and thus Taiwanese is a mere "dialect" of Chinese.
Instances like this only show just how childish the Chinese are.
BTW, this is a great movie. I don't know if it is eligible for best foreign language film or not, but if it is, it should win.
Taiwanese is a variant of Hokkien Min Nan, closely related to the Amoy dialect. It is often seen as a Chinese dialect within the larger Sinitic language family. On the other hand, it may also be seen as a language in the Sino-Tibetan family. As with most “language/dialect” distinctions, how one describes Taiwanese depends largely on one's political views (see the article “varieties of Chinese”).
Min is the only branch of Chinese that cannot be directly derived from Middle Chinese.[3] This may account for the difficulty in finding the appropriate Chinese characters for some Min Nan vocabulary. This is maybe also part of the reasons why it is almost totally mutually unintelligible with Mandarin or other Chinese dialects.
There is both a colloquial version and a literary version of Taiwanese. Spoken Taiwanese is almost identical to spoken Amoy. Regional variations within Taiwanese may be traced back to Hokkien variants spoken in Southern Fujian (Quanzhou and Zhangzhou). Taiwanese also contains loanwords from Japanese and the Formosan languages. Recent work by scholars such as Ekki Lu, Sakai Toru, and Lí Khîn-hoāⁿ (also known as Tavokan Khîn-hoāⁿ or Chin-An Li), based on former research by scholars such as Ông Io̍k-tek, has gone so far as to associate part of the basic vocabulary of the colloquial Taiwanese with the Austronesian and Tai language families; however, such claims are still controversial.
A literary form of Min Nan once flourished in Fujian and was brought to Taiwan by early emigrants. Nāi-kèng-kì, the manuscript for a series of plays published during the Ming Dynasty in 1566, is one of the earlist known works. This form of the language is now largely extinct.
For lu, it's just mainland china suppressing Taiwan culture.Based on the article, it has more to do with a hatred of the Japanese than it does a lack of acknowledgement of the Taiwanese. The plot of the movie involves a Taiwanese man falling for a Japanese woman, which, to the Chinese, is essentially a Chinese person falling in love with a Japanese person. No movie like that would ever be allowed into China right now for that reason alone. People here still hate the Japanese with a passion, and I'm at the epicentre (Nanjing).
Taiwan is extremely unique. It was far more modernized than the whole of China - the first introduction of rail was to Taiwan, not the mainland. Most cities in Taiwan all had proper modern infrastructure from running water and sewage "treatment" when the majority of the mainland with exception to the uberwestern megatropololis like Shanghai was still living in the rural ignorance.Orius said:Regarding the language... Jfuh is right about the Fujian dialect, however I do think that Taiwanese culture is a synergy of Chinese, Japanese, Western, as well as its own influences, so it's not really fair to brand Taiwanese as "just a shoot off of mainland Chinese". It has gradually, over time, sort of become its own thing...
The taiwanese dialect is identical to that of fujian province as well as what many even in singapore and malaysian chinese decendents speak.
Taiwanese language:lamo, once again you're displaying your ignorance/dishonesty trying to seperate taiwan from as far apart from the mainland as possible even to suggest that "taiwanese" is somehow an independent language of it's own.
Now I will agree they are simply being paranoid and absurd but that this is somehow some form of racists bigotry is utterly rediculous and rubbish.
Personally I thought the movie wasn't much at all other than an over blown chick flick.
For lu, it's just mainland china suppressing Taiwan culture.
Taiwan is extremely unique.
Those such as ludahai are trying to completely divorce Taiwan as something that is completely seperate and completely unrelated to anything Chinese - demonizing anything and all that is Chinese because of his hate of the representation and symbolism of what Taiwan really is, the Republic of China.
I know materoffactly that even on the mainland people have already watched this movie, just not through legitimate means - they've watched it on pirated DVD's or directly on p2p programs such as ppstream - so it's not exactly been "banned".
Intellectually dishonest. I've no problem communicating with people from the city of Xiamen using only minnan dialect. You want to insist on such dishonest ramblings that it's some kind of unique language to Taiwan? Well then you're going to need to deal with all the individual "languages" that are spoken in Taiwan.Taiwanese is a dialect of Minnan. It is not identical to Minnan. It certainly is NOT a dialect of Mandarin.
Taiwanese and Mandarin are NOT dialects. They are mutually NONintelligible languages.
Fortunately, I don't live in bigoted and intolerant regions of the island and do not need to deal with such idiots that would proclaim a personal taste for movies as heresy.ludahai said:That would be heresy here in Taiwan right now.
Taiwan's Official name - the Republic of China. Yes Taiwan is China, just not the People's republic of china.That ever you say Jeff.
ARGH! My personal pet peeve is using a modifier for unique. Unique means one of a kind. How can you be more unique than unique
Once again, you are putting words into my keyboard. My position is that Taiwan is NOT part of China and that only the Taiwanese people have the right to determine Taiwan's future. My issue is with China's GOVERNMENT, NOT it's people. You can keep LYING about that all you want, but it doesn't change the facts.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?