- Joined
- Oct 20, 2009
- Messages
- 28,431
- Reaction score
- 16,990
- Location
- Sasnakra
- Gender
- Female
- Political Leaning
- Moderate
Some of that nonsense has started to invade Spanish too. You will now see a huge proliferation of the @ sign in Spanish writing, especially in government texts. As you probably know, most masculine words in Spanish end in 'e' or 'o' and feminine words in 'a'. The general convention, no doubt one born of sexism, is that the plural takes the male form such that 'perro' means dog, 'perra' means bitch/female dog and 'perros' means dogs plural. Now we are meant to write 'perr@s'.
The new orthodoxy covers almost everything, certainly all living things, so you now see this ugly little symbol, which can't decide whether it's upper- or lower-case, which sits towards the end of a word like a cow pat on a wedding dress, everywhere. To me it's more unsightly than a wind farm. Teachers are now 'profesor@s', company boards are composed of 'director@s', TV is filled with 'presentador@s' and 'músic@s', 'bailaor@s' and 'cómic@s'. You now receive circulars from the town hall beginning, "Estimad@s Compañer@s". I don't know anyone who doesn't find it annoying and ugly, but its use is increasing month by month, year by year.
That is messed up - but absolutely fascinating at the same time.
I've never before had someone explain anything about their language in another country. In my cultural anthropology class (years ago) we spent a lot of time learning about how gender oriented languages may or may not shape how we view gender. In nations which don't emphasize gender (like English) as much - using only occasional words that are different (actor vs actress, tailor vs seamstress) don't view things in a gender-minded way. Things are more like to be 'it' and 'neutral gender' rather than 'male or female' (and by things - it was 'spoons, forks, plates, cups, houses, cars, trucks). Those coming from gender-minded languages tend to assign gender to these same objects. spoons are female, forks are male, etc etc.
All very fascinating - I never could grasp Spanish. If you don't know something's or someone's gender how are you supposed to refer to it? Drove me nuts. LOL
The problem overall, for me, is why do people care THAT much - what is so offensive about words that drives people to this extreme and then pushes them to do it universally? do we need to rewrite the dictionary, too?
I don't mind being a female - and would gouge out my eyes if they start writing femail or femaille.